੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ PAV ]
18:15. ਅਤੇ ਦਸਾਂ ਜੁਆਨਾਂ ਨੇ ਜੋ ਯੋਆਬ ਦੇ ਸ਼ਸਤ੍ਰ ਚੁੱਕਣ ਵਾਲੇ ਸਨ ਅਬਸ਼ਾਲੋਮ ਨੂੰ ਘੇਰ ਕੇ ਉਹ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਅਤੇ ਵੱਢ ਸੁੱਟਿਆ
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ NET ]
18:15. Then ten soldiers who were Joab's armor bearers struck Absalom and finished him off.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ NLT ]
18:15. Ten of Joab's young armor bearers then surrounded Absalom and killed him.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ ASV ]
18:15. And ten young men that bare Joabs armor compassed about and smote Absalom, and slew him.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ ESV ]
18:15. And ten young men, Joab's armor-bearers, surrounded Absalom and struck him and killed him.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ KJV ]
18:15. And ten young men that bare Joab’s armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ RSV ]
18:15. And ten young men, Joab's armor-bearers, surrounded Absalom and struck him, and killed him.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ RV ]
18:15. And ten young men that bare Joab-s armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ YLT ]
18:15. And they go round -- ten youths bearing weapons of Joab -- and smite Absalom, and put him to death.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ ERVEN ]
18:15. Ten of Joab's young helpers gathered around Absalom and killed him.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ WEB ]
18:15. Ten young men who bore Joab\'s armor compassed about and struck Absalom, and killed him.
੨ ਸਮੋਈਲ 18 : 15 [ KJVP ]
18:15. And ten H6235 young men H5288 that bore H5375 Joab's H3097 armor H3627 compassed about H5437 and smote H5221 H853 Absalom, H53 and slew H4191 him.
❮
❯
PAV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP